Dice Lemus: "He dicho antes, en otro lado, que J. M. Coetzee es el narrador vivo más importante. Esta es una buena oportunidad para repetirlo". Justo eso hacía la semana pasada, releía Vida y época de Michael K, los primero párrafos del libro (que a continuación transcribiré), son un claro ejemplo de la poderosa prosa del escritor sudafricano:
Lo primero que advirtió la comadrona en Michael K cuando lo ayudó a salir del vientre de su madre y entrar en el mundo fue su labio leporino. El labio se enroscaba como un caracol, la aleta izquierda de la nariz estaba entreabierta. Le ocultó el niño a la madre durante un instante, abrió la boca diminuta como la punta de los dedos, y dio gracias al ver el paladar completo.
A la madre le dijo:
-Debería alegrarse, traen suerte al hogar.
Pero desde el primer momento a Anna K le disgustó esa boca que no se cerraba, mostrándole un trozo de carne viva. Se estremeció al pensar lo que había crecido en ella todos esos meses.
...
Lemus, crítico literario y comentador cinematográfico, no oculta su entusiasmo al teorizar la nutritividad que pudiera legarle la literatura al cine: "Me alivia, por otra parte, que los directores de estas películas sean jóvenes y poco famosos, de este modo es posible que se abstengan de imprimir su propio estilo a la cinta y que adapten fiel, casi literalmente estas novelas ... no me anima un vano nacionalismo cuando digo que si se adaptaran algunas novelas mexicanas recientes tal vez podrían obtenerse películas mexicanas menos malas".
El problema es que esto no suele ocurrir, Josep Maria Català analiza brevemente este fenómeno en su libro La puesta en imágenes. Las mejores adaptaciones cinematográficas generalmente suelen provenir de malas novelas (Ej: De entre los muertos), buenas novelas son casi siempre fallidas (Ej: Don Quijote).
Contrario a lo que Lemus expone, son varias las novelas mexicanas que han sido trasladadas al cine: Morir en el golfo, Un dulce olor a muerte, Dos crímenes, Las batallas en el desierto... a excepción de ésta última, los resultados han sido más bien magros.
Existe una notable rareza dentro de nuestra cinematografía: Los confines de Mitl Valdéz, una extraordinaria adaptación de un par de cuentos de El llano en llamas y un pasaje de Pedro Páramo.
La desmemoria, sin embargo, es grande. Ni Los confines ni Mariana, Mariana recibieron un solo voto en la reciente encuesta organizada por la revista nexos que acá abajo comenté.
...
Descubro que Desgracia de Coetzee va a ser llevada al cine. Tendré que leerla pronto.
No hay comentarios:
Publicar un comentario